

Ultimo Aggiornamento
24/07/2020
Giussani, Luigi. “Carta a la Fraternidad.” Litterae Communionis-Huellas, 6 (1998): 1. [Traducción].
Traduzione in lingua spagnola della lettera inviata a tutti gli iscritti alla Fraternità di Comunione e Liberazione il 3 giugno 1998, in seguito all’incontro di papa Giovanni Paolo II con i movimenti ecclesiali e le nuove comunità (Roma, piazza San Pietro, 30 maggio 1998), edita in lingua italiana con il titolo “Lettera alla Fraternità” in Litterae Communionis-Tracce (6 1998: p. 1).
Parallelamente alle vicende editoriali del testo in italiano, la lettera è stata pubblicata numerose volte in lingua spagnola con lo stesso titolo e in forma pressochè identica:
- nel 1998, in appendice alla pubblicazione El milagro del cambio: Ejercicios de la Fraternidad de Comunión y Liberación: Apuntes tomados de las meditaciones de Luigi Giussani y Stefano Alberto (supplemento alla rivista Litterae Communionis-Huellas, 1998: pp. 76-77), traduzione di Il miracolo del cambiamento: Esercizi spirituali della Fraternità di Comunione e Liberazione: Appunti dalle meditazioni di Luigi Giussani (supplemento a Litterae Communionis-Tracce, 7 1998: p. 75);
- nel 1999, nel volume di Fidel González Fernández dal titolo Los movimientos en la historia de la Iglesia (Ediciones Encuentro, 1999, p. 241), tradotto in lingua italiana l’anno successivo con il titolo I movimenti: Dalla Chiesa degli apostoli ad oggi (Biblioteca Universale Rizzoli, 2000, pp. 299-300);
- nel 2007, è divenuta parte del capitolo “Cartas de don Giussani a la Fraternidad” in La obra del movimiento: La Fraternidad de Cómunion y Liberación: Con ocasión del XXV aniversario de su reconocimiento pontificio (Ediciones Encuentro, 2007, pp. 280-281), traduzione del volume L’opera del Movimento: La Fraternità di Comunione e Liberazione: In occasione del ventesimo anniversario del riconoscimento pontificio (“Lettere di don Giussani alla Fraternità”, San Paolo, 2002 e 2011, pp. 271-272). [C. C.]