Traduzione in lingua inglese di L’opera del movimento: La Fraternità di Comunione e Liberazione (San Paolo, 2002).
Analogamente all’edizione in lingua italiana, il volume si apre con la lettera di Papa Giovanni Paolo II, To the Revernd Monsignor Luigi Giussani, Founder of the “Communion and Liberation” Movement, scritta l’11 febbraio 2002, data dell’anniversario del riconoscimento della Fraternità (pp. 5-8), a cui fa seguito quella indirizzata da Giussani agli iscritti alla Fraternità in data 22 febbraio, per condividere e giudicare quanto detto dal Pontefice (pp. 9-11). Quest’ultimo testo è pubblicato in lingua inglese quello stesso anno anche in Litterae Communionis-Traces, con il titolo “Dearest Friends” (3 2002: pp. 21-22); in The Life I now Live in the Flesh I Live by Faith in the Son of God: Exercises of the Fraternity of Communion and Liberation (Fraternità di Comunione e Liberazione, 2002, pp. 54-55) e nel libretto Communion and Liberation, curato da Chris Morgan e editato a Londra da Catholic Truth Society (Catholic Truth Society, 2002, pp. 60-62).
Segue lo scritto di Giorgio Feliciani (allora vicepresidente della Fraternità) A note of history che narra nascita e storia della Fraternità (pp. 14-30).
Il volume è costituito da quattro sezioni.
The idea of Fraternity riporta un brano tratto da un intervento dell’Autore al Consiglio di presidenza di CL del 5 ottobre 1993 (CL President’s Council, 5 October 1993; pp. 31-36).
The origin and purpose raccoglie brani per lo più inediti, appositamente selezionati per chiarire e approfondire i due concetti espressi nel titolo: origine e scopo della Fraternità. I testi scelti sono tratti da interventi dell’Autore in occasioni diverse.
Per il capitolo “Groups of comunion” (pp. 39-40):
- Brano di un documento conservato presso l’Archivio della Fraternità di Comunione e Liberazione, che riporta un incontro della Redazione cultura svoltosi il 24 ottobre 1969 presso il Centro Culturale Charles Peguy (Culture Commitee, 24 October 1969; p. 39).
- Testo tratto da un documento relativo all’anno sociale 1969-1970, conservato presso l’Archivio della Fraternità di Comunione e Liberazione (CL archives, association year 1969-1970; pp. 39-40).
Per il capitolo “Confraternities” (pp. 41-60) gli eventi di riferimento sono:
- Centro di CL, Milano, 12 ottobre 1978 (p. 41; errata la dicitura ‘CL National Council’ indicata a p. 41).
- Consiglio nazionale di CL, Idice di San Lazzaro, 20 gennaio 1979 (CL National Council, 20 January 1979; pp. 41-42).
- Consiglio nazionale di CL, Milano, 24-25 marzo 1979 (CL National Council, 24-25 March 1979; p. 43).
- Brano tratto dal dattiloscritto “La verità della nostra persona nell’avvenimento del Movimento”, del novembre 1979, in cui sono sintetizzati alcuni Consigli nazionali di CL svoltisi in quell’anno (CL National Council, August 1979; p. 43-45; l’indicazione ‘agosto 1979’ indicata qui e in San Paolo 2002 è errata).
- Esercizi dei preti, Collevalenza di Todi, 10-13 settembre 1979 (Exercises for priests, 10-13 September 1979; pp. 45-49).
- Giornata d’inizio anno di CL, Varese, 16 settembre 1979 (Opening Day of the CL Year, 16 September 1979; p. 50).
- Consiglio nazionale di CL, Idice di San Lazzaro, 4 novembre 1979 (CL National Council, 4 November 1979; pp. 50-52).
- Consiglio nazionale di CL, Colfosco, 18 agosto 1980 (CL National Council, 18 August 1979; pp. 52-55).
- Consiglio nazionale di CL, Idice di San Lazzaro, 25-26 ottobre 1980 (CL National Council, 25-26 November 1980; pp. 55-56; la data ‘novembre 1980’, indicata qui e in San Paolo 2002, è errata).
- Consiglio nazionale di CL, 10 gennaio 1981 (CL National Council, 10 January 1981; pp. 55-56).
- Raduno di preti, Idice di San Lazzaro, 2 marzo 1981 (Assembly of priests, 2 March 1981; pp. 56-60).
Per il capitolo “Fraternity” (pp. 61-94):
- Consiglio nazionale di CL, agosto 1981 (CL National Council, August 1981; pp. 61-63).
- Il testo, erroneamente indicato come tratto “Dalla scheda preparatoria per il ritiro della Fraternità, 1982” (From the preparatory sheet for the Fraternity retreat, 1982; pp. 63-65), corrisponde a parte della lezione di domenica 28 febbraio 1988, tenuta dall’Autore agli Esercizi della Fraternità (Rimini, 26-28 febbraio 1988), testo integrale inedito in lingua inglese.
- Raduno di preti, Idice di San Lazzaro, 19 aprile 1982 (Assembly of priests, 19 April 1982; pp. 65-66).
- Ritiro della Fraternità, Cassano Magnago, 9 ottobre 1982 (Fraternity Retreat, 9 October 1982; pp. 66-67).
- Esercizi della Fraternità, Rimini, 4-6 marzo 1983 (Exercises of the Fraternity, 4-6 March 1983; pp. 67-71). Lo scritto è tratto dalla parte iniziale della lezione che ebbe luogo domenica 6 marzo, inedita in lingua inglese.
- Raduno della Fraternità nel Triveneto, Padova, 21 gennaio 1984 (Assembly of the Fraternity of the Triveneto Area; p. 71).
- Esercizi della Fraternità, Rimini, 30 marzo - 1 aprile 1984 (nel presente volume e in San Paolo 2002 sono erroneamente indicati come Exercises of the Fraternity, 30 April - 2 May 1984; pp. 71-78). Si tratta di brani tratti dalla lezione dell’1 aprile, inedita in lingua inglese.
- Esercizi della Fraternità, primo turno, Rimini, 15-17 marzo 1985 (Exercises of the Fraternity, 1st group, 15-17 March 1985; pp. 78-81). Si tratta di un brano tratto dalla meditazione dell’Autore svolta domenica 17, inedita in lingua inglese.
- Consiglio nazionale di CL, Corvara, 17-20 agosto 1985 (CL National Council, 17-20 August 1985; pp. 81-82).
- Esercizi della Fraternità, primo turno, Rimini, 4-6 aprile 1986 (Exercises of the Fraternity, 1st group, 4-6 April 1986; pp. 81-86). Si tratta di brani tratti dalla meditazione dell’Autore svolte sabato 16 pomeriggio e domenica 17, inedita in lingua inglese.
- Assemblea regionale della Lombardia [Assemblea regionale della Fraternità di Comunione e Liberazione; dato d’archivio non presente nel testo], Milano 19 dicembre 1987 (Lombardy Regional Assembly, 19 Dicember 1987; pp. 87).
- Consiglio nazionale di CL, Milano, 6-7 febbraio 1988 (CL National Council, 6-7 February 1988; pp. 87-88).
- Consiglio nazionale di CL, Milano, [17-18] settembre 1988 (CL National Council, September 1988; pp. 88-89).
- Consiglio nazionale di CL, Milano, 16 settembre 1989 (CL National Council, 16 September 1989; pp. 89-90).
- Assemblea nazionale dei responsabili di CL, Milano, 17 settembre 1989 (National Assembly of CL Responsibles, 17 September 1989; p. 90).
- Consiglio nazionale di CL, Milano, 3-4 febbraio 1990 (CL National Council, 3-4 February 1990; pp. 91-92).
- Diaconia centrale, Milano, 14 marzo 1992 (Central Diakonia, 14 March 1992M; pp. 92-94).
La terza parte si intitola: “The work of the Fraternity is the Movement” (pp. 97-120). Le righe iniziali, in corsivo, sono tratte dalla lezione tenuta agli Esercizi dei preti svoltisi dal 31 agosto al 3 settembre 1992 (Exercises for priests 31 August - 3 September 1992; cfr. la nota *, p. 97). Il testo che segue è invece parte dalla lezione tenuta da Giussani la mattina del 9 maggio 1982 durante degli Esercizi della Fraternità (Rimini, 7-9 maggio 1982), pubblicato per la prima volta in lingua inglese, in Litterae Communionis Traces con il titolo “The Work of the Movement” (insert, 1, 2002).
“Assemblies and dialogues” (pp.121-224), infine, raccoglie i testi di alcune meditazioni tenute da Giussani durante gli Esercizi della Fraternità svoltisi a Rimini negli anni immediatamente successivi al riconoscimento (tutti i testi sono inediti in lingua inglese):
- “Esercizi della Fraternità: 8 maggio 1982” (Exercises of the Fraternity, 8 May 1982; pp. 123-158). Il testo raccoglie e sintetizza le domande emerse durante l’assemblea, le relative risposte dell’Autore e l’omelia pronunciata durante la messa.
- “Esercizi della Fraternità: 5 marzo 1983” (Exercises of the Fraternity, 5 March 1983; pp. 159-185), il testo è tratto dall’assemblea.
Nel 1985, per far fronte all’aumentato numero di partecipanti, gli Esercizi si tennero, sempre Rimini, in due turni a distanza di una settimana l’uno dall’altro (15-17 e 22-24 marzo):
- “Esercizi della Fraternità: primo turno, 16 marzo 1985” (Exercises of the Fraternity, First session, 16 March 1985; pp. 186-202) propone in forma integrale quanto detto durante l’assemblea, svoltasi sabato 16 marzo;
-“Esercizi della Fraternità: secondo turno, 23 marzo 1985” (Exercises of the Fraternity, Second session, 23 March 1985, pp. 203-224).
La parte conclusiva, “Documents” (225-301), raccoglie i seguenti testi:
- Letter from the Pontifical Council for the Laity to Father Giussani (pp. 227-232) e Pontifical Decree of Recognition of the “Fraternity of Communion and Liberation” (pp. 233-236); entrambi i documenti sono stati redatti l’11 febbraio 1982 a firma del cardinale Opilio Rossi, presidente del Pontificio Consiglio per i Laici, e di Paul Josef Cordes, vicepresidente.
- Statute of the Fraternity of Communion and Liberation, comprensivo delle modifiche apportate dal 1982 al 2002 (pp. 237-249).
- Directory for Fraternity Groups (pp. 251-254).
-“Letter from Father Giussani to the New Members of the Fraternity”: è la lettera che ancora oggi viene inviata a ogni nuovo iscritto alla Fraternità. Si tratta di una sintesi di quanto detto dall’Autore a una riunione responsabili svoltasi a Montecassino l’11 ottobre 1981 (pp. 225-260; cfr. G. Feliciani, p. 18). Il testo è stato pubblicato più volte in lingua inglese: nel 1991, per la diffusione in Uganda, in Litterae Communionis - CCL (“Our Fraternity”, 12, 1991, pp. 8-10) e in “Letters” (nel numero di Litterae Communionis-CCL diffuso in Uganda in cui, in occasione del decimo anniversario del riconoscimento pontificio della Fraternità, sono riproposte le lettere indirizzate dall’Autore a tutti i membri della Fraternità ([1992?], pp. 8-19, [Pro Manuscripto]); successivamente in Communion and Liberation: A Movement in the Church, volumetto uscito a cura di Davide Rondoni (“Letter to the new Members of the Fraternity”, Cooperativa Editoriale Nuovo Mondo, 1999, pp. 97-101), rieditato l’anno successive con lo stesso titolo per i tipi di McGill-Queen’s University Press (2000, pp. 151-158).
- Il capitolo “Letters from Father Giussani to the Fraternity” raccoglie scritti indirizzati dall’Autore ai membri dell’Associazione da marzo 1982, subito dopo il riconoscimento pontificio, al 22 giugno 2003 (p. 261-288); alcuni dei testi che seguono sono stati pubblicati in differenti paesi anglofoni, si segnalano differenze nelle traduzioni:
- Milan, March 1982 (pp. 261-262), scritta in seguito al riconoscimento pontificio della Fraternità.
- Milan, 21 November 1988 (pp. 262-264), in occasione dell’Avvento; per il decennale del riconoscimento della Fraternità, il testo è infine riproposto in “Letters” (nel numero di Litterae Communionis-CCL diffuso in Uganda e dedicato a questo anniversario ([1992?], pp. 11-12, [Pro Manuscripto]).
- Milan, 27 January 1989 (pp. 264-265), in occasione del riconoscimento dell’Associazione Memores Domini. Nello stesso anno, il testo è tradotto in lingua inglese per la diffusione negli USA e in Canada con il titolo “Memores Domini” (CL-Communion & Liberation Magazine, 2, 1989, p. 14) e in occasione del decennale del riconoscimento pontificio della Fraternità è riproposto in “Letters” (nel numero di Litterae Communionis-CCL diffuso in Uganda ([1992?], pp.12-13, [Pro Manuscripto]).
- Milan, 2 October 1989 (pp. 265-268), in calce alla lettera è pubblicato anche un brano del discorso di Giovanni Paolo II ai partecipanti al Convegno della Chiesa italiana su ‘Riconciliazione cristiana e comunità degli uomini’, citato da Giussani (Loreto, 11 aprile 1985); la lettera è riproposta in “Letters” (nel numero di Litterae Communionis-CCL diffuso in Uganda ([1992?], pp.13-14, [Pro Manuscripto]).
- Milan, 3 April 1990 (pp. 268-269), in occasione della Pasqua; la lettera è riproposta in “Letters” (nel numero di Litterae Communionis-CCL diffuso in Uganda ([1992?], p.15, [Pro Manuscripto]).
- Milan, 8 July 1991 (pp. 270-271), a partire da un raduno con i membri dell’Associazione Famiglie per l’accoglienza, a cui aveva preso parte; la lettera è riproposta in “Letters” (nel numero di Litterae Communionis-CCL diffuso in Uganda ([1992?], pp.16-17, [Pro Manuscripto]).
- Milan, 17 December 1991 (pp. 271-273), in occasione del Natale; la lettera è riproposta in “Letters” (nel numero di Litterae Communionis-CCL diffuso in Uganda ([1992?], pp.17-18, [Pro Manuscripto]).
- Milan, 2 June 1992 (pp. 273-274), in occasione di una lettera ricevuta dal Pontefice in risposta a un messaggio da parte di Giussani; il testo è riproposto in con il titolo “Letter to the Fraternity” in Litterae Communionis-CCL (15, 1992, p. 17), con il tiolo “Letter to the Fraternity June ’92.” CL Archive (No. 1 Summer Vacation, 1992. Occasional supplement to CL-Communion & Liberation Magazine,1992, pp. -2; Traduzione in lingua inglese per la diffusione negli Stati Uniti) e infine in “Letters” (nel numero di Litterae Communionis-CCL diffuso in Uganda ([1992?], pp.18, [Pro Manuscripto]).
- Milan, 11 March 1993 (pp. 275-276), in occasione della Quaresima.
- Milan, 24 February 1994 (p. 277).
- Milan, 23 December 1994 (pp. 277-278), successivamente a un incontro con Papa Wojtyla; la lettera è pubblicata anche in You Can Live Like This: Exercises of the Fraternity of Communion and Liberation: Notes Taken from the Meditations of Luigi Giussani (Fraternità di Comunione e Liberazione, 1996, pp. 67-68).
- Milan, 7 October 1997 (pp. 278-280); la lettera, scritta ai membri della Fraternità all’inizio del nuovo anno sociale, fu pubblicata con il titolo “Message of Mgr Giussani for the Opening Day: Milan, 13-9-97” in Litterae Communionis Newsletter, periodico diffuso dalla comunità di CL in Uganda (31 [1997?]: p. 3; il riferimento alla Giornata di inizio anno non è corretto) e in The Miracle of a Change: Exercises of the Fraternity of Communion and Liberation: Notes Taken from Meditations by Luigi Giussani (Fraternità di Comunione e Liberazione, 1998, pp. 73-74).
- Milan, 3 June 1998 (pp. 280-281) è il testo della lettera inviata a tutti gli iscritti alla Fraternità di Comunione e Liberazione il 3 giugno 1998, in seguito all’incontro con i movimenti ecclesiali e le nuove comunità indetto da papa Giovanni Paolo II (Roma, piazza San Pietro, 30 maggio 1998). Nel 1998, la lettera è stata pubblicata in Traces (2, 1998, p. 3) e, a luglio, in appendice alla pubblicazione The Miracle of a Change: Exercises of the Fraternity of Communion and Liberation: Notes taken from Meditations by Luigi Giussani (Fraternità di Comunione e Liberazione, 1998, p. 75); nel maggio 1999, nella miscellanea Communion and Liberation: A Movement in the Church (Cooperativa Editoriale Nuovo Mondo, p. 113) e l’anno successivo nella nuova edizione del volume uscito per i tipi di McGill-Queen’s University Press (2000, pp. 176-177); infine, nel marzo 2005, in “Fr Luigi Giussani, October 15, 1922 - February 22, 2005”, numero di Litterae Communionis-Traces interamente dedicato all’Autore dopo la sua morte (3, 2005: p. 44).
- Milan, 28 February 1999 (pp. 281-283), ai membri della Fraternità della diocesi di Roma;
- Milan, 22 giugno 2003 (pp. 283-288).
- Personal Letters from John Paul II to Father Giussani (pp. 289-292).
Rispetto all’edizione San Paolo (2002), nel presente volume (Nuovo Mondo, 2005) è stata aggiunta la sezione Funeral Mass for Giussani Milan Cathedral, February 24, 2025, con i seguenti testi:
- Personal letter of John Paul II (read during the funeral by Archbishop Stanislaw Rylko, President of the Pontifical Council for the Laity (pp. 293-295).
- Homily of Cardinal Joseph Ratzinger, Prefect of the Congregation for the Doctrine of the Faith (pp. 297-301).
La postfazione, “Afterword”, propone le riflessioni di Rylko (Mature, thus responsible, therefore free, pp. 305-316) redatte nel 2003, in seguito all’uscita dell’edizione italiana del presente volume (L’opera del Movimento: La Fraternità di Comunione e Liberazione, San Paolo, 2002). Segue l’indice (Contents, pp. 317-318). [P. M.]