Traduzione in lingua portoghese del testo “Le lettere alla Fraternità” edito in CL-Litterae Communionis (2, 1992: pp. 36-44), che raccoglie una serie di lettere indirizzate dall’Autore a tutti i membri della Fraternità, riproposte in occasione del decimo anniversario del riconoscimento pontificio della Fraternità di Comunione e Liberazione, avvenuto l’11 febbraio 1982.
Rispetto al testo italiano di riferimento, che si compone di sette lettere, nella presente pubblicazione sono incluse unicamente le seguenti lettere, inedite in portoghese:
- la lettera inviata ancora oggi a ogni nuovo iscritto, in cui sono indicati scopo e metodi della Fraternità stessa. Nella pubblicazione non è specificata la data di edizione del testo, che risulta tuttavia essere stato redatto il 16 novembre 1981 (dato reperito presso l’Archivio della Fraternità di Comunione e Liberazione). Lo scritto è stato pubblicato per la prima volta in lingua italiana nel 1991 con il titolo “[Lettera ai nuovi iscritti alla Fraternità]” in CL-Litterae Communionis (4, 1991: pp. 5-7);
- la lettera del 3 aprile 1990, edita in lingua italiana in CL-Litterae Communionis (5, 1990: pp. 2-3) con il titolo “Lettera di don Giussani alla Fraternità”.
A differenza della raccolta proposta nella rivista italiana, sono qui pubblicate per la prima volta in lingua portoghese le righe introduttive dell’Autore alla lettera ricevuta da Giovanni Paolo II il 15 febbraio 1992 (p. 19), edite in CL-Litterae Communionis (“[Introduzione alla lettera di Giovanni Paolo II in occasione del decimo anniversario della Fraternità di Comunione e Liberazione]”, 3, 1992: p. 3).
La traduzione è di Manuel Malfeito Ferreira. [C. C.]